Farnsworth Family Forum April 2016
The highways in the earthquake zone suffered much damage. Bridges too. |
Makeshift shelters serve as "homes" for those who lost their homes. |
Many building collapsed in the region. |
These are coffins for the unidentified bodies in Pedernales, Ecuador. |
Many business establishments were affected, and looting also occurred afterwards. |
Hello to
everyone! Thanks for all your prayers
and messages regarding the earthquake that occurred on Saturday, April 16, at 6:58 PM Ecuador time. We are safe and sound; although the earthquake
registered at 7.8 on the Richter scale, the major damage occurred a few hours
away. Please pray for those affected and
for continuing relief efforts. The
Ecuadorian government reports 646 deaths and 12,492 injured (as of April 24);
many people lost loved ones, homes, etc., and need the peace that only God
offers.
¡Hola para todos!
Gracias por todos sus mensajes y oraciones por el terremoto. Nosotros estamos salvos y sanos; aunque el
terremoto se registró como 7.8 en la escala de Richter, los mayores daños
pasaron a algunas horas de Ibarra. Por
favor oren por los más afectados y por los equipos de apoyo y rescate. Hasta el 24 de abril hay 646 muertos y 12,492
heridos (cifra oficial del gobierno); mucha gente perdió a sus familiares,
casas, etc., y necesitan la paz que sólo Dios les ofrece.
Walter, Neus and Pamela Pullugando |
Two weeks
ago we welcomed the new pastor, Walter Pullugando, and his family to the church
in Cotacachi. It was a grand day, and we
are thankful for God’s provision for the spiritual life of “Amigos en Cristo”
Church. Please pray for the ongoing
transition as Walter and I work together at the church in the next two months.
Hace dos semanas le dimos la bienvenida al nuevo pastor de
Cotacachi, Walter Pullugando y familia.
Fue un gran día y estamos contentos por la provisión de Dios en la vida
de la Iglesia “Amigos en Cristo”. Por
favor oren por la transición durante los próximos dos meses cuando Walter y yo
estamos trabajando juntos en la iglesia.
Last Saturday
we began a new MINTS course: Psalms. (The course ended about two hours before the earthquake hit. I had just arrived home following the course.) This will be the final course that I will be
coordinating before we leave for USA in late June. A team of people will take over in my absence
for one year. Please pray for Hugo,
Miguel and Miryan as they keep MINTS going during the next year. Lord willing, we will celebrate another
seminary graduation on May 28 with four or five graduates.
El sábado pasado empezamos un nuevo curso en el Seminario
MINTS: Salmos. Es el último curso que yo
estaré dirigiendo antes de nuestra salida para USA al fin de junio. Un equipo de personas estará coordinando las
actividades del seminario en mi ausencia por un año. Oren por Hugo, Miguel y Miryan en esta gran
tarea que ellos asumirán. Si Dios
permite, celebraremos otra graduación el 28 de mayo con cuatro o cinco
graduados.
We will be
leaving Ecuador on June 23 for one year of home ministry in the USA. Please pray that we would use our remaining
time wisely and that God would help us with all the details to prepare
everything for our trip.
Nosotros saldremos el 23 de junio por un año de ministerio
en USA. Oren que podamos usar sabiamente
el tiempo que nos queda aquí en el Ecuador y que Dios nos ayude con los
detalles para dejar preparando todo para el viaje.
Thank you
for your faithful prayers and your financial support. We appreciate your partnership in our lives
as missionaries. We hope to see you in a
couple months. God bless you.
Gracias por sus fieles oraciones y su apoyo económico. Apreciamos su colaboración en nuestras vidas
como misioneros. Esperamos verles dentro
de unos pocos meses. Dios les bendiga.
Ned, Marisol, Joel, Amelia, Jacob and Elias Farnsworth
Comments